para.长tui叔叔
长tui叔叔的母亲是这个大家族里的诸多禁忌之一,但其实她并没有什么秘密,只是没有等到自由离婚的一纸约法,偷偷出走了而己,族里的年轻女孩子都觉得她是个传奇。伯太爷是个很守旧的翻译,总是被当时的《简爱之声》和《新期佳丽》两本女xing文刊登大名见报批评,只靠着老早译成的两本书吃版费,他不讨厌长tui叔叔,但也不亲近他,而是很喜欢从班子里买小花旦,家里也不置烧火丫tou,她们不够nen,这是他的原话。长tui叔叔念不下去四书五经,喜欢西洋表,二十出tou跟同学在金陵搞游行罢学,还写文章得罪了一个很有名望的司令,人家写时文都有代号,他直接用他老子即伯太爷的名字,最后托了好些关系,花了好多钱才摆平,他就这样到日本去了,反正倒留下一段学chao先锋的名声来。
他再回来的时候,伯太爷就ma上风死了,他没有按伯太爷的水葬遗愿下葬,仅仅火化埋在旧园子里,他还告诉我关于父亲liu连京都花街的
事情,我幼稚地骂他是个孤儿。
他不仅是个孤儿,还很ruan弱,回日本的军校的
轮渡上,他一跃而下,没有留下只言片语。
他单字一个湘,我读红楼梦的时候给他诌了个湘妃的名号,不料一语成谶,“孤帆度鹤影,冷月葬花魂”,他虽比不上泪珠托生的绛珠仙子,也比常人坎坷许多。他的遗作,是一bu歌颂旧式女子挣脱包办婚姻压迫的词曲,自他死后,传得当然更广,毕竟他还那么年轻。